Breadcrumb node

'Sicansíos', el doblaje de 'Game of Thrones' que ha generado risas en redes

La serie se encuentra emitiendo su última temporada.

Actualizado:
Viernes, Mayo 3, 2019 - 11:10
Game of Thrones
Foto: Pantallazo de YouTube

El pasado domingo 28 de abril se emitió uno de los capítulos más esperados de 'Game of Thrones': la gran batalla contra 'Los Caminantes Blancos', que gracias a 'Arya Stark' logró librarse con éxito, no sin antes dejar a varios personajes muertos en el camino, los cuales aportaron su grano de arena para la victoria. 

El tercer capítulo de esta octava y última temporada de la serie puede considerarse como uno de los más tensos y emocionantes. Sin embargo, también ha generado burlas en las redes sociales, pero estas no tienen nada que ver con algún error en la producción, sino con una cómica confusión en la traducción para el doblaje en España. 

Lea también: ¿Arya Stark logró matar al 'Rey de la Noche' con ayuda de Jon Snow?

Como es de recordar, casi al principio del episodio mientras se está librando la batalla contra 'Los Caminantes Blancos', Davos Seaworth se encuentra en uno de los corredores del castillo de 'Winterfell' tratando de avisar a Daenerys Targaryen que prendiera una trinchera de madera con el fuego de su dragón. 

Para ello, levantó sus brazos con un par de antorchas para dar la señal, pero debido a que era de noche y había demasiada niebla, 'Daenerys' no logró ver dicha señal. En ese momento, 'Davos Seaworth' dijo "She can't see us", que en español se traduce como: "Ella no puede vernos". 

Lea también: 'Bran Stark' reveló quién es su mejor amigo de 'Game Of Thrones'

Sin embargo, para el doblaje en español el personaje de Davos Seaworth se sacó completamente de contexto y en lugar de decir la oración correcta, se pronunció un gracioso "sicansíos", lo que ha provocado todo tipo de burlas y comentarios en las redes sociales. Aunque algunas personas también han defendido al equipo de doblaje asegurando que tienen muy poco tiempo para traducir los episodios y esto solo se trata de un desliz. 

¿A qué se debió la confusión? Aún es un misterio. 

 

Fuente:
Sistema Integrado Digital