Breadcrumb node

A Matt Groening no lo conozco, porque no le gustan los doblajes: Humberto Vélez

El próximo 19 de mayo en Bogotá el reconocido actor de doblaje se presentará en el teatro Astor Plaza, con su show "Anda la osa".

Publicado:
Actualizado:
Martes, Abril 17, 2018 - 17:55
hUMBERTO-vELEZ-Y-HOMERO.jpg
Humberto Velez y Homero Simpson / Facebook

En diálogo con LA FM, Humberto Vélez, reconocido actor de doblaje y quien durante 15 años fue la voz de Homero Simpson para latinoamérica, habló sobre su etapa haciendo esta y otras voces, su salida del programa, su Stand up comedy y algunas cosas más de su vida.

Escuche y todas las declaraciones de Humbero Vélez en LA FM

A Matt Groening no lo conozco, porque no le gustan los doblajes: Humberto Vélez

0:27 5:25

Stand up Comedy

Sobre su show, Vélez afirmó que se trata de un relato en el que cuenta cómo, de manera muy curiosa, llega a ser esta voz tan reconocida que dejó en la memoria de los latinos frases como "anda la osa", "Me quiero volver chango", entre otras.

"Es un show que he venido haciendo por américa latina que es un Stand Up que está aderezado con producción multimedia, interacción con el público y un ejercicio de doblaje en vivo (...) la anécdota de este Stand Up corre alrededor de cómo es que fui elegido para hacer la voz de Homero Simpson en mayo de 1990", dijo

¿Cómo llega a ser la voz de Homero Simpson?

Precisamente, quisimos saber cómo fue que llegó a ser Homero, y aunque no quiso adelantar toda la historia, pues sería avanzar mucho de lo que hay en su obra, entregó en los micrófonos de LA FM algunos datos:

"En eso se basa el show, si lo cuento aquí podría 'spoilear' mi propio show, pero le puedo adelantar un poco: a mí no me habían invitado al casting y sucedieron una serie de cosas muy divertidas. Después de 7 días de castings con otras personas y si no elegían la voz de Homero, se hubiesen llevado el casting a Chile".

Asimismo, contó qué representó para él ser la voz de Homero Simpson durante 15 años y estar a cargo de la dirección de doblaje para todo el continente de habla hispana, asegurando que no tiene palabras para describir todo lo que significó esto en su vida.

"Es una cosa extraordinaria que no se puede describir con palabras, porque de ser una persona totalmente normal del común, a pasar a ser la voz de ese extraordinario personaje, y después cómo lo perdí, es una serie de acontecimientos muy raros. Haber sido la voz de Homero Simpson, el personaje más icónico del siglo XX y lo que va del XXI, es una cosa extraordinaria", dijo.

En el mismo sentido, señaló que el hecho de que la gente use frases que él incorporó al papel de Homero, "significa un hecho para mí francamente incomprensible, uno nunca llega a comprender todo esto, sobre todo desde dentro de sí mismo, el impacto que tiene. Nadie me conoce a mí (...) es tan grande el fenómeno que me queda muy lejos a mí, un ser humano normal".

Después de 15 años, ¿qué tiene Homero Simpson de Humberto Vélez y qué tiene Humberto Vélez de Homero Simpson?

De acuerdo con Vélez, "espero que Humbeto no tenga absolutamente nada de Homero, sería terrible. Homero Simpson es un hombre verdaderamente irresponsable y un ebrio. El alcoholismo de él es tan grave que solo una caricatura de 30 años puede aguantarlo".

Asimismo, señaló que Homero tiene muchas cosas de él, pues "él tiene toda la esencia de mi alma, en la voz uno deposita y ve viajar todo lo que uno es. Yo deposité todo en él porque es inevitable, es una mezcla entre él y yo"

De otra parte, el actor de doblaje habló sobre la actualidad de Los Simpson, y confesó que no los sigue viendo, no solo por la forma en que salió del reparto de doblaje.

"No los veo ya, pero tampoco los vi antes. Yo las veía porque era el director de doblaje. Cada capítulo de las temporadas que dirigí lo veía como 15 veces o más, eso hizo que no quisiera ver la serie más. Cuando me echaron, los primeros dos años, quedé muy lastimado", dijo.

De igual forma, retomó el tema de su salida y dijo que no se explica aún, después de tantos años, qué pasó: "Yo estaba haciendo ese trabajo, y hasta donde me entero lo estaba haciendo muy bien (...) nunca comprendí por qué me habían echado y sigo sin comprenderlo. Incomprensible pero ya pasó, con el tiempo me olvidé del problema, del asunto y asumí la situación".

¿Conoció a Matt Groening alguna vez?

Al ser preguntado sobre si conoció al creador de la famosa serie, Matt Groening, Humberto Vélez confesó que jamás logró conocerlo, pues de hecho, Groening aborrece los doblajes, y sobre todo el suyo.

"No. Es un hombre al que no le gusta el doblaje que hacemos en Latinoamérica, ni el anterior ni el actual. De hecho dice que no le gustan los doblajes, dice que le gusta la serie en su idioma original y dice que los doblajes deforman el material original", señaló.

En ese mismo sentido, afirmó que el creador de la serie tiene una preferencia en los doblajes y dijo cuál es para él, Humberto Vélez, el mejor doblaje de Los Simpson en el mundo.

"Dice que si tuviera que escoger el mejor doblaje del mundo en Los Simpson, él escogería el de España, lo que a mí me parece rarísimo porque es un doblaje que no se entiende, pero bueno, él es el dueño y es lo que opina él", aseveró.

"Yo no pienso que el doblaje de España sea el mejor, yo pienso que es mejor el de Francia, por ejemplo", dijo.

Afición a la música y la ópera

Muchos no lo saben, pero la pasión y el sueño de vocación de Humberto Vélez era ser músico, sin embargo no logró desarrollarlo porque, como él mismo lo dice, no tenía el talento para eso, y por eso se decantó por la actuación como método para seguir siendo artista.

"Yo nací dotado con una enorme afición por la música desde chiquito, pensé que ese era mi llamado, que podía ser músico profesional, sin embargo desde muy pequeño me fui dando cuenta que se me dificultaba la ejecución musical, intenté componer y componía horrible, canto horrendo, sin embargo lo intenté".

Además, Vélez bromeó sobre su gusto por el ciclismo, y dijo que a diferencia de la música, este lo puede hacer mal sin que afecte o tenga la aprobación de otros:

"Eso es porque mi papá nos enseñó a andar en bicicleta desde que éramos muy chiquitos. LA afición se me quedó, también soy muy malo para andar en bici, pero para eso no necesito la aprobación de nadie", bromeó.

El amor por su carrera

Sobre su carrera actoral, contó cómo fue que llegó a ella, hecho que está precisamente ligado con el hecho de que la música no funcionara en su vida.

"Después de haber fracasado como músico y saber que no podía ser músico porque mi música es invendible, busqué haber de qué podía vivir. Tengo una fuerte vocación artística en general, pero me gusta comer tres veces al día, entonces cuando me enteré de que los artistas no viven muy bien, busqué la manera de ser artista pero no morirme de hambre, esto lo encontré en general", señaló.

Su familia

Finalmente, habló sobre sus dos hijos, quienes siguen también sus pasos, aunque aclaró que espera que sobre todo sean felices, sea que se dediquen al doblaje o no, como su padre.

"Los dos trabajan en el doblaje diario, desde que eran niños. Mi hija es la voz de Boo en Monsters Inc, eso lo hizo cuando tenía dos años. Actualmente ella tiene más trabajo que yo, actualmente hace de la Power Ranger blanca", dijo, agregando, respecto a su hijo, que: "El muchacho igual, también trabaja desde hace muchos años diario en el doblaje, saliendo de la escuela siempre se va a trabajar en doblaje".